#影星
他走了,“香港四小龍”又少一龍
1月14日,著名功夫影星梁小龍去世,享年77歲。在香港電影黃金年代,他與李小龍、成龍、狄龍一同被譽為“香港四小龍”。《大俠霍元甲》中“陳真”的熱血俠義,《功夫》中“火雲邪神”的癲狂邪魅,終究成了一代人的青春絕響。1982年,梁小龍憑藉電視劇《陳真》爆紅大江南北,至此成為了一代人心中的螢幕英雄。梁小龍飾演的陳真就像黃元申飾演的霍元甲一樣,成了無法超越的經典。那個時候,大紅的梁小龍還被稱作是香港演藝圈的“四小龍”之一。其餘三人分別是李小龍、狄龍和成龍,可見梁小龍的演藝地位有多高。除了輝煌的演藝成就,梁小龍的一生更是充滿了坎坷與傳奇。梁小龍能夠成為武打明星,除了性格原因,也和他的原生家庭有很大關係。可以說,梁小龍步入演藝圈,完全是靠自己打進去的。梁小龍的家庭其實非常貧苦,而且孩子眾多。一共有兄弟姊妹11個,9個弟弟和一個妹妹,每天都要張口吃飯,日子非常艱難。而作為大哥的梁小龍從小就要照顧弟弟妹妹,骨子裡剛強和勤勞。由於父親當年在一個小戲班工作,為了養家餬口,常年在外漂泊,很少回家。所以,梁小龍打小就跟著奶奶一起生活,在他心中奶奶就是自己最親的人。因為很少受父母管教,梁小龍的性格放蕩不羈,而且最不愛讀書,倒是對拳腳功夫頗為痴迷。都說窮人家的孩子早當家,梁小龍大概在8歲左右,就已經獨立走向社會了。當時年紀還小,不讀書的梁小龍在社會中寸步難行,而且沒少被人欺負。也正因如此,梁小龍骨子裡不服輸的倔勁,讓他闖出了一片天地。在梁小龍的人生中,真正意義上的恩人,應該是他的叔叔梁小松。很小的時候,梁小龍就愛自己在家練習武功,夢想著自己是個大俠。因為痴迷功夫又早早輟學,梁小龍想起了會武術的叔叔,所以決意去投奔他。當時叔叔梁小松是邵氏的一名武術指導,不但小有名氣,而且有著一身真本事。找到了目標後,梁小龍開始跟著叔叔學習各種傳統中國功夫,比如詠春拳。學無止境的他,後來還拜了一個日本空手道大師為師,自己又學習拳擊拿了不少獎等等。比賽上贏了對手,私下裡梁小龍的實戰能力也是很強,曾赤手空拳打到過十多個人。能吃苦,天賦又好,梁小龍的功夫之夢開始揚帆起航。接下來,他就遇到了人生中第二個恩人,帶他入行香港演藝圈。轉眼到了24歲,梁小龍因為在街上和人打架,結果被一個人相中。這個人就是當時香港電影協會主席吳思遠,香港影視圈的風雲人物。就這樣,梁小龍因為身手厲害,誤打誤撞進入了演藝圈。可梁小龍的運氣並不是特別好,剛出道主演的電影直到1975年才正常上映。不過,梁小龍當年是有真功夫在身,而且特別敢闖敢拚,所以拍了不少影視劇,尤其是金庸劇居多。一路摸爬滾打了近10年,直到1981年梁小龍才終於一戰成名。他和搭檔黃元申合作主演了《大俠霍元甲》,在劇中飾演了英雄人物陳真一角。從此之後,黃元申就是霍元甲,梁小龍就是陳真,兩人合作成就了一部經典傳奇。遺憾的是,黃元申後來遁入空門,不再眷戀繁華紅塵,而梁小龍的事業則一飛衝天。憑藉“陳真”一角大紅後,電視台敏銳地嗅到了梁小龍的潛力,於是趁熱打鐵拍了一部電視劇《陳真》。至此之後,梁小龍徹底成為了陳真的代名詞,這個經典形象至今無人能夠超越。那一年,梁小龍34歲,演藝事業達到了巔峰,成為一個時代的功夫巨星,被譽為香港“四小龍”之一。可就在梁小龍事業蒸蒸日上之時,卻突然開始了自己的銷聲匿跡之路。那段沉寂的日子,足足有10年之久,他又被迫轉身成了一個商人。直到1991年,梁小龍才終於復出影壇,主演了《五郎八卦棍》。只可惜,影壇早已時過境遷,梁小龍的名氣早已不復當年。梁小龍本以為自己從此會和演藝事業無緣,沒想到又遇到了一個重要的伯樂。這個人就是周星馳。周星馳在籌拍《功夫》時,找到了曾經的功夫巨星梁小龍,希望他能出演一個重要角色。2005年,梁小龍憑藉“火雲邪神”一角一舉翻身,迎來了演藝事業的第二春。那一年,梁小龍已經57歲了。只不過,憑藉電影《功夫》大紅後,梁小龍因為年紀越來越大的原因,並沒有選擇拚命接戲。他只是偶爾在一些電影中出演角色,比如《截拳道》、《不二神探》等等。事業上跌跌宕宕,婚姻上更是有著無奈與波折。梁小龍有過兩段婚姻,第一段婚姻最讓他刻骨銘心和心痛無奈。早年,梁小龍在影壇正當紅之時,結識了第一任妻子黎愛蓮。黎愛蓮可不是一般女孩,她是香港六七十年代的大紅歌星,而且還是一個混血美人。兩人因為拍攝電影相識相戀,並在1975年步入了婚姻的殿堂。那時候,才子佳人的婚姻生活,也算是香港娛樂圈的佳話,而且還生下了一兒一女。一個是歌星,一個是冉冉升起的武打明星,兩人對未來充滿了無限憧憬。可世事無常,後來妻子黎愛蓮遭遇了人生中最巨大的打擊,也徹底改變了整個家庭。1979年,兩人結婚4年後,黎愛蓮在散步時,突然遭人潑灑硫酸,導致整個人嚴重毀傷,直接毀容。就這樣,一代佳麗的幸福人生也徹底被摧毀了。那時候,梁小龍為了給黎愛蓮治療,幾乎花光了大部分積蓄。雖然有所好轉,但妻子黎愛蓮再也回不到從前的容顏,更令人無奈的是,這個事件至今不知是何人所為,沒有一個結果。更沒有結果的是,兩人的婚姻也漸漸走到了盡頭,最終以離婚收場。兩人的離婚,讓梁小龍一度被人指責“拋棄妻子”,可他說自己完全對得起妻子,只是彼此沒有了夫妻緣分。因為一場意外,改變了一個家庭,梁小龍的第一段婚姻成了人生的一個遺憾。離婚後,梁小龍開始將所有重心都放在了事業上,並且憑藉“陳真”一角迅速躥紅。不過好景不長,梁小龍的演藝事業出現危機,停滯了十年左右。直到1994年,梁小龍事業和愛情才再次出現了紅日。那一年,在深圳的梁小龍認識了自己的第二任妻子宋驤。宋驤是個東北女孩,梁小龍對她一見鍾情,展開了追求,還安排她到自己開的賓館當樓層經理。1995年,兩人相戀了一年後,結為夫妻。那一年,梁小龍已經47歲了,而妻子宋驤才26歲,兩人相差了整整20歲。中年再娶嬌妻,梁小龍的人生開始走入了平靜如水的幸福生活。之後,妻子宋驤也給他生下了一兒一女,堪稱是人生贏家。經歷了一生的得失起落與悲歡離合,也讓他的晚年變得更加祥和與平靜。如今,俠影雖逝,經典永存。他用一生踐行的“真功夫”精神,終將跨越時光,永遠流傳。 (最華人)
劉亦菲的前鄰居爆料:曾目睹她小時候與母親和前任繼父一起生活,母女二人因外貌出眾而備受鄰居們的矚目
On the eastern edge of New York City lies the affluent, picturesque, and serene town of Douglaston—a community historically home to American elites, including families behind Universal Studios and the Rockefellers. In a memoir by a twenty-year resident, an unexpected revelation stands out: he was once neighbors with famed Chinese-American film star Liu Yifei. Accounts of her and her mother have made the book particularly popular among Chinese readers in North America.在紐約市東側,坐落著富裕而寧靜的道格拉斯頓小鎮——這裡風景如畫,曾是環球影業創始家族、洛克菲勒家族等美國精英的居所。一位在此居住二十年的居民在回憶錄中意外透露:他竟與華裔影星劉亦菲曾是鄰居。這段關於她與母親的記載,讓此書在北美華人讀者中迅速走紅。The writer notes that Liu and her mother lived in Douglaston; their home was near his. He regularly saw them at the bus stop, out shopping, or dining locally. He specifically compliments their "breathtaking" beauty in the book, noting it was appreciated across cultural lines by Americans and immigrants alike. That said, he mentions they were often reserved with neighbors, rarely offering greetings—possibly, he suggests, due to cultural differences.作者提到,劉亦菲和母親當時就住在道格拉斯頓,與他家相距不遠。他常常在公車站、商店或本地餐館遇見母女二人。書中特別稱讚她們“美得令人窒息”,且這種美跨越了文化界限,受到美國當地人和外來移民的一致欣賞。不過他也寫道,母女二人似乎較為內向,很少主動與鄰居打招呼——他推測,這或許是文化差異所致。He also recalls that Liu lived at the time with her mother and stepfather in a fine all-brick white house. Her stepfather, a well-known Chinese-American lawyer and a friend of the author, is described as a handsome, kind, and diligent man who built a successful practice from the ground up after immigrating, becoming a clear standout in New York's Chinese professional community.書中還回憶,劉亦菲當時與她的母親和繼父同住在一幢雅緻的全磚白房子裡。她的繼父是當地一位知名的華裔律師,也是作者的朋友。他形容這位繼父英俊溫和、勤奮努力,移民美國後白手起家經營起成功的事業,成為紐約華人圈中的佼佼者。The book also tells of a teenager named Johnson who was friendly with Liu Yifei. They were neighbors and classmates, traveling to school together daily. A strong student, Johnson sometimes helped tutor Liu. He was later admitted to Harvard and became a lawyer. Years after, when the author met him and asked if he remembered Liu Yifei, Johnson “smiled thoughtfully.” The author muses on the unpredictability of life, how the quiet girl next door grew into an international celebrity.書中還提到一個叫Johnson的少年,與劉亦菲關係很好。兩人既是鄰居又是同班同學,每天一起上下學。成績優異的Johnson有時會輔導劉亦菲功課。他後來考入哈佛大學,成為律師。多年後作者見到Johnson,問起是否還記得劉亦菲,他“若有所思地笑了笑”。作者不禁感慨人生的奇妙:當年那個安靜的黑髮女孩,竟成了國際巨星。Public records indicate Liu Yifei was born An Feng on August 25, 1987, in Wuhan, China. After her parents divorced, she took her mother Liu Xiaoli’s surname. They moved to the U.S. in 1997, and she became a U.S. citizen. Completing high school, she entered Beijing Film Academy in 2002 as an international student. She then launched a successful acting career in China, eventually gaining recognition in Hollywood.公開資料顯示,劉亦菲原名安風,1987年8月25日生於中國武漢。父母離異後她隨母親劉曉莉改姓劉。1997年母女移居美國,她隨後加入美籍。她讀完高中後,她於2002年以留學生身份考入北京電影學院,之後在中國開啟演藝事業,並逐漸獲得好萊塢的矚目。 (英語學習資源中心)