台灣人都會取英文名字,一名男子於PTT八卦版指出,看新聞報導指,在台灣住10年的美國人調查台灣女生英文名,發現叫Rebecca的都很凶;
他表示身邊一個女生朋友剛好就叫Rebecca,個性真的很「恰」,但外表很漂亮,直呼這份統計有點准,
同時他也好奇,台灣女生取什麼英文名字通常是正妹?
文章掀起網友熱烈討論,其中以Amber最多人點名,統整網友的說法,叫做Amber的女生外貌都不差,但個性也非常難搞、不好惹,
「Amber真的正」、「Amber,但都不好惹」」、「叫Amber的通常滿騷」、「Amber沒看過醜的。」
但也並非所有叫Amber的女生都如此,其中一名網友說,「我公司怎麼有一個叫Amber是胖妹」,
另外也有不少人提到叫Ashley、Irene的女生,大部分都滿漂亮。
也引來一名男網友發文表示,公司最近來了一位新同事,她的英文名字叫做「Honey」,原PO和老闆都叫不出口,「我認真在想,是不是該請她換個名字?」
話題引發討論,許多網友留言「跟她說Honey不是英文名字,在國外只有在夜店才會有人叫Honey,請她改名不是要取笑她,是怕她被取笑」、
「如果會跟客戶接洽業務,還是建議她改名吧,比較正式,也不會被有心人吃豆腐。」
也有網友笑說「我一定毫不猶豫喊『海,Honey親愛的』」、「我表妹中文名字真的叫『寶貝』,20多年了一直喊要改名。」
內行網友則表示,有些英文名字聽起來很甜,像是Honey、Candy、Baby、Sweetie、Sugar等,
不少特殊行業女性會取這些名字當成藝名,所以一般女性比較不會使用。
但是據美國媒體《NBC》與《U.S. Birth Certificates》報導,美國雖然對命名擁有高度自由,但仍有11個英文名字被法院認定為違法,禁止登記使用。
名字包括Adolf Hitler(阿道夫·希特勒)、Santa Claus(耶誕老人)、King(國王)、Queen(女王)、Jesus Christ(耶穌基督)、Majesty(陛下)、III(三世)、@(符號小老鼠)、1069(純數字)、Nutella(巧克力醬品牌名)、Messiah(彌賽亞)。
專家指出,一般人在取英文名字時應避開這些被禁止的名字,以免引發法律糾紛或社會爭議。
建議選擇較為常見且易於被接受的名字,特別是為孩子命名時,過於特殊的名字可能對其日後生活造成困擾。
此外,專家還說,雖然某些英文名字未被列為違法,但若過於甜膩,如Honey(蜂蜜)、Sweetie(親愛的)、Candy(糖果)、Sugar(糖)、Baby(寶貝)等,可能被誤認為是特殊行業的藝名,容易引發誤會,
因此不少父母在替女兒取英文名時,會特別避開這類詞彙,以免造成不必要的聯想。 (兩岸商匯)