川普確實深諳如何破壞全球經濟情緒。
2025年7月7日,就在川普簽署《大而美法案》的三天後,他又重新扮演起了關稅大王的角色,再次點燃全球貿易戰。
根據川普簽署的行政令(詳見下文連結),在宣佈延長三周談判期限的同時,再次威脅要徵收懲罰性“對等關稅”。此前的暫停“對等關稅”原定於7月9日到期,現在延長至8月1日。(對於中國,根據2025年5月12日第14298號行政令實施的單獨關稅暫停仍然有效,此行政令對此沒有改變。)
川普還致信14個國家,概述了如果其在8月1日前未能與美國達成貿易協議,將支付關稅稅率。(2025年4月2日,川普首次宣佈“解放日”關稅時涵蓋超過80個國家。)
川普在其“真相社交”(Truth Social)平台上,展示了他向日本、韓國、馬來西亞等國領導人傳送的信函。川普還給突尼斯、波士尼亞與赫塞哥維、印度尼西亞、孟加拉國、柬埔寨、泰國和塞爾維亞領導人傳送了信函。
這些信件內容幾乎相同,但稅率根據國家不同,從25%到40%不等。例如:突尼斯的關稅為 25%,波士尼亞與赫塞哥維的關稅為 30%,印度尼西亞的關稅為 32%,孟加拉國和塞爾維亞的關稅為 35%,柬埔寨和泰國的關稅為 36%,南非的稅率將維持在30%不變,韓國的稅率也將維持在25%。
這些稅率與4月份設定的初始“對等關稅”稅率相關,但有些稅率略有不同。例如:緬甸稅率自8月1日起將從44%降至40%;寮國稅率將從48%降至40%;哈薩克稅率將從27%降至25%;日本新的25%稅率,比4月份設定的24%高出1%;馬來西亞的新稅率將從解放日宣佈的24%上調至25%,與日本的稅率相同。川普政府並未解釋部分稅率變動的原因。
川普在致日本首相石破茂(Shigeru Ishiba)的信中寫道:“請理解,這些關稅是必要的,旨在糾正日本多年來的關稅、非關稅政策和貿易壁壘,這導致了日本對美國不可持續的貿易逆差。這種逆差對美國的經濟,乃至國家安全構成了重大威脅!”
其他一些細節:25% 的稅率是在現有行業關稅(例如鋼鐵關稅)的基礎上加征的。如果對美國產品徵收報復性關稅,川普表示:“無論報復性關稅是多少,美國都將在25% 的稅率基礎上加收關稅。”
日本和韓國汽車已經繳納了25%的關稅。這兩個國家的汽車約佔美國汽車進口量的三分之一,因此,假設它們繼續向美國出口,這意味著約15%的美國汽車市場將被徵收50%的關稅。周一(7月7日),本田和豐田的股價暴跌。福特和通用汽車也下跌。
白宮官員解釋稱,對等關稅不適用於單獨徵收的國家安全關稅所涵蓋的產品。例如:已對鋼鐵和鋁徵收50%的國家安全關稅(232關稅),對汽車徵收25%的國家安全關稅(232關稅)。
美國商務部正在研究對半導體、木材、關鍵礦產和銅徵收類似的關稅。
川普政府承諾將與其他國家達成協議,降低關稅,以換取美國企業在海外獲得更多市場准入並減少監管。
美國的一些利益集團對川普降低其他國家的貿易壁壘表示歡迎,但譴責他繼續使用高關稅作為籌碼。
代表美國大型企業的全國對外貿易委員會(National Foreign Trade Council)主席傑克·科爾文(Jake Colvin)表示:“川普的戰略不確定性正在產生一些短期效果,但繼續威脅徵收高昂的關稅只會讓企業決策陷入癱瘓,並削弱美國與盟友和主要貿易夥伴之間的信任。”
川普1.0任期的商務部長威爾伯·羅斯(Wilbur Ross)表示,川普正在改變徵收關稅的目標,同時還試圖通過發表聲明提醒世界各國領導人即將徵收的稅款來加大賭注。
川普認為與印度等國即將達成協議。歐盟仍希望在7月9日截止日期前與美國達成初步貿易協議。美國財政部長斯科特·貝森特 (Scott Bessent) 表示:“將在未來 48 小時內發佈幾項公告。
一個正在破滅的幻像是,川普為了自由貿易而徵收關稅。而他徵收關稅是因為他喜歡將其作為一項經濟政策。根據耶魯大學的資料,川普上任時,美國的平均有效關稅稅率為2.4%。截至2025年6月,川普已將其提高至15.6%。(參見下圖)他想把關稅提高多少?川普與歐盟達成協議的最後期限應該是周三(7月9日),而他已經威脅要徵收50%的關稅。
迄今為止,美國政府已與英國達成一項範圍有限的協議,與中國達成一項關稅休戰協議,並宣佈與越南達成協議(儘管未提供任何細節證據表明協議已正式簽署)。
當前,“讓美國再次偉大”(MAGA)的圈子裡瀰漫著一種“勝利”的沾沾自喜。但是,川普在宣佈“對等”關稅後,“天並沒有塌下來”。
ByGavin Bade /Brian Schwartz/ Edited By Johnson Ma
(註:本文謹代表個人觀點,不構成任何決策建議。)
參考連結:
2025年7月7日, 川普簽署行政令“延長互惠關稅稅率的修改”
https://www.whitehouse.gov/presidential-actions/2025/07/extending-the-modification-of-the-reciprocal-tariff-rates/
2025年4月2日,川普行政令“通過互惠關稅來規範進口”
https://www.whitehouse.gov/presidential-actions/2025/04/regulating-imports-with-a-reciprocal-tariff-to-rectify-trade-practices-that-contribute-to-large-and-persistent-annual-united-states-goods-trade-deficits/
附,川普致日本關稅信的翻譯版(謹供參考,以英文為準)
Dear Mr. Prime Minister,
It is a Great Honor for me to send you this letter in that it demonstrates the strength and commitment of our Trading Relationship, and the fact that the United States of America has agreed to continue working with Japan, despite having a significant Trade Deficit with your great Country.
我很榮幸向您傳送這封信,它表明了我們貿易關係的力量和承諾,以及美國同意繼續與日本合作的事實,儘管與貴國存在巨大的貿易逆差。
Nevertheless, we have decided to move forward with you, but only with more balanced, and fair, TRADE. Therefore, we invite you to participate in the extraordinary Economy of the United States, the Number One Market in the World, by far. We have had years to discuss our Trading Relationship with Japan, and have concluded that we must move away from these longterm, and very persistent, Trade Deficits engendered by Japan’s Tariff, and Non Tariff, Policies and Trade Barriers.
儘管如此,我們決定與你們繼續前進,但前提是貿易更加平衡、公平。因此,我們誠邀你們參與美國非凡的經濟,美國是迄今為止世界最大的市場。我們多年來一直在討論與日本的貿易關係,並得出結論,我們必須擺脫由日本的關稅、非關稅政策和貿易壁壘造成的長期且持續的貿易逆差。
Our relationship has been, unfortunately, far from Reciprocal. Starting on August 1, 2025, we will charge Japan a Tariff of only 25% on any and all Japanese products sent into the United States, separate from all Sectoral Tariffs.
不幸的是,我們的關係遠非互惠互利。自2025年8月1日起,我們將對所有輸往美國的日本產品僅徵收25%的關稅,該關稅與所有部門關稅分開徵收。
Goods transshipped to evade a higher Tariff will be subject to that higher Tariff. Please understand that the 25% number is far less than what is needed to eliminate the Trade Deficit disparity we have with your Country.
為逃避更高關稅而轉運的貨物仍需繳納更高關稅。請理解,25% 的稅率遠低於消除我們與貴國貿易逆差所需的稅率。
As you are aware, there will be no Tariff if Japan, or companies within your Country, decide to build or manufacture product within the United States and, in fact, we will do everything possible to get approvals quickly, professionally, and routinely — In other words, in a matter of weeks.
If for any reason you decide to raise your Tariffs, then, whatever the number you choose to raise them by, will be added onto the 25% that we charge. Please understand that these Tariffs are necessary to correct the many years of Japan’s Tariff, and Non Tariff, Policies and Trade Barriers, causing these unsustainable Trade Deficits against the United States. This Deficit is a major threat to our Economy and, indeed, our National Security!
如您所知,如果日本或貴國境內的公司決定在美國境內建造或生產產品,則不會徵收關稅,事實上,我們將盡一切可能快速、專業、常規地獲得批准——換句話說,只需幾周時間。
如果您出於任何原因決定提高關稅,那麼無論您選擇提高多少,都將在我們收取的25%稅率上加收。請理解,這些關稅是必要的,旨在糾正日本多年來的關稅、非關稅政策和貿易壁壘,這些政策和壁壘導致了日本對美國不可持續的貿易逆差。這種逆差對我們的經濟,乃至我們的國家安全構成了重大威脅!
We look forward to working with you as your Trading Partner for many years to come. If you wish to open your heretofore closed Trading Markets to the United States, and eliminate your Tariff, and Non Tariff, Policies and Trade Barriers, we will, perhaps, consider an adjustment to this letter. These Tariffs may be modified, upward or downward, depending on our relationship with your Country. You will never be disappointed with The United States of America.
Thank you for your attention to this matter!
With best wishes, I am,
Sincerely
Donald Trump
我們期待在未來的歲月裡與您攜手合作,成為您的貿易夥伴。如果您希望向美國開放迄今為止封閉的貿易市場,並取消您的關稅、非關稅政策和貿易壁壘,我們或許可以考慮調整此函。這些關稅可能會根據我們與貴國的關係進行上調或下調。美利堅合眾國永遠不會讓您失望。
感謝您對此事的關注!
謹致以最良好的祝願,我
真誠的
唐納德·川普 (道瓊斯風險合規)