Intel Corp. (NASDAQ:INTC) is no longer the cheap turnaround story of late 2024.
英特爾公司(NASDAQ:INTC)不再是2024年底的廉價轉型故事。
It is now the third most expensive stock in the Nasdaq 100, and on one specific measure it has just overtaken what Cisco Systems Inc. (NASDAQ:CSCO) looked like at the absolute peak of the dot-com mania.
它現在是納斯達克100指數中第三昂貴的股票,並且在某一項具體指標上,它剛剛超過了思科系統公司(NASDAQ:CSCO)在網際網路泡沫巔峰時期的估值水平。
The stock closed at $113.01 on Wednesday, after a 4.49% session gain that pushed it to fresh all-time highs. Shares are up roughly 200% year-to-date and more than 470% over the past 12 months.
該股週三收盤於$113.01,當日漲幅達4.49%,推動股價創下歷史新高。今年以來,該股已上漲約200%,過去12個月漲幅超過470%。
The market capitalization sits above $560 billion, ahead of Oracle Corp. (NYSE:ORCL).
其市值已超過$5,600億,領先於甲骨文公司(NYSE:ORCL)。 (富途牛牛)
